NBA 全新賽季上月 25 日開鑼,由丹佛金塊主場對戰洛杉磯湖人,但場外消息似乎比場內比賽更受關注。現有轉播權即將到期,NBA 賽會正在洽商未來賽季的轉播權,由於愈來愈多觀眾透過串流平台而非付費有線電視觀看直播體育賽事,外界正猜測 NBA 轉播模式會否革新,引入科技企業加入轉播,而這些協議將如何改變觀看比賽的方式、影響美國媒體未來?
串流平台
|共29篇|
鴻若遠:從「夫妻決裂:尊尼特普訴安芭赫德案」看近期港產片的財富密碼
影片中,除聚焦在尊尼特普與前妻的恩怨外,還有一個重點,就是探討了網絡 KOL 在這宗誹謗案的角色。
林喜兒:關於編劇的故事
關於編劇的形象,除了是躲在家中,或是在咖啡室埋守在電腦前工作,更寫實的其實是在 Writer’s Room 的工作情況,或是與導演和演員的合作,畢業編劇不是小說家,電影電視是集體創作。
人工智能跟荷里活編劇大罷工,有甚麼關係?
1996 年,荷里活編劇 John Gregory Dunne 曾揶揄「業內每人都認為只要有時間,他們都可像編劇一樣寫作」。近日,美國編劇工會(WGA)與資方談判破裂,發起近 15 年來首次大罷工;Dunne 當年的話就像一語成讖 —— 只是如今正威脅編劇生計的不是他人,而是人工智能(AI)。
Netflix 終止 DVD 服務,誰影響最大?
郵寄 DVD 租賃服務成功讓 Netflix 起家,在串流平台興起之前,為美國人提供了無數個週末家庭電影之夜。但經歷 25 年,用戶大幅減少,Netflix 將於今年 9 月結束 DVD 租賃服務,令長期訂閱者無法再在海量影片庫中尋寶。
你知道自己訂閱了甚麼嗎?那些一點點削走你薪水的訂閱……
由娛樂平台、文書圖片處理軟件到生活消耗品都逐步轉向訂閱制,不少人已慣於繳月費以獲得服務。不過訂閱雖然方便,久久未用或免費試用後忘記取消服務,均導致我們平白被扣錢。近年經濟欠佳,消費者開始查閱自己究竟訂閱了甚麼,引發一連串「退訂閱潮」。
方俊傑:「攜步渡水橋」—— 找到出色的小品不容易
這幾年,她結婚、懷孕、減產,上一套「千萬別抬頭」(Don’t Look Up),像賀歲片,群策群力;今次的「攜步渡水橋」才是出盡全力。收起艷光,Jennifer Lawrence 飾演在阿富汗執勤時被炸傷的美軍,被迫回到不願回去的老家休養,遇上同樣被不幸往事困擾的汽車維修工人,發展出一段不知算友情、愛情,還是甚麼的關係。
紳士大哥:Netflix 沒落罪有應得?左膠台獨大人人幸福
早前收到通知說,Netflix 將不容許用戶以同一帳號登入不同位置的機器,官方說法是為了杜絕共用戶口的情況。這個決定到底是會讓其得益,還是流失更多支持者,現在還未有定論。但單純從股票價格走勢看,在 Netflix 決定執行這做法之後,的確讓投資者帶來一定信心。
Moyashi:YouTube 裡外的 City Pop
兩星期前,美國單人獨立樂團 Ginger Root 初次來日演出,在接近零宣傳下,加場後門票仍售罄。制作人兼樂手 Cameron Lew 在謝場時說,幫助他越洋演出的贊助商,除了購票入場的觀眾,還有 YouTube 的演算法。
明年將是 Netflix 共享密碼的末日?
不少人會慷慨借出串流平台賬戶,與更多親友一同享受視聽娛樂,目前就有超過 1 億 Netflix 觀眾使用借來的賬戶。不過,Netflix 表示 2023 年會開始終止這種借用賬戶手段,令正共享別人賬戶的人一同付費,但如何施行而不得罪用戶,將會是一大挑戰。
為何印度人不再看 Bollywood 電影?
印度孟買電影工業基地 Bollywood 每年平均製作多達 1,600 部電影,比世界各地都多。過去,著名影業一舉一動都會成為當地民眾的焦點,但現在整個產業卻逐步被非印地語電影及串流平台取代。
Netflix 訂戶下跌,打破「串流媒體是未來」的必然想像?
從一間郵寄出租 DVD 的美國公司發展至今天的國際串流平台龍頭,Netflix 可謂開創串流媒體革命,多年來訂戶不斷增長。不過公司早前表示,今年首季訂戶數字比去年第四季減少 20 萬,是十多年來首次下跌,更預計本季將失去 200 萬訂戶。英國「泰晤士報」電視副主編 Ben Dowell 就以英國觀眾及電視生態角度,撰文剖析過去人們堅信串流媒體掀起革命的想法,是否一直被誇大。
鴻若遠:合夥串流大限將至?—— Netflix 首推清剿搭棚戶
雖然此舉早晚會推至全球,但他們沒有選擇阻止非同住用戶,因為這是一把雙面刃,到底會讓正在看的人選擇全資開戶,還是直接轉投其他串流平台,未嘗可知,因此額外收費可算是比較折衷的方法。
林喜兒:煲劇精選
不論是被迫還是自願,又到了留家抗疫的日子,加上農曆新年假期將至,更是煲劇的黃金檔期。漫長的日子如何解悶消遣,當然要揀一套高質素的劇集,可以讓你暫時忘記外面世界的荒謬,同時又能對未來有所期待。以下精選的劇集,都是即將推出新一季,就趁這些日子好好準備,迎接新季的來臨。
串流盛世:外語作品大熱,字幕翻譯捱窮
從西班牙的「紙房子」到法國的「亞森.羅蘋」,以至韓國的「魷魚遊戲」,非英語影視作品廣受歡迎,字幕翻譯員可謂功不可沒。他們作為節目與觀眾的橋樑,讓大家跨越語言屏障,以故事交流。但當業內求才若渴,很多譯者卻陸續離開,因為串流平台賺個滿堂紅,自己卻長年受到剝削。
Moyashi:那些魷魚與普通市場的貨色有甚麼分別?
大家最大惑不解的,都是同類的東西滿街都是,當中更優秀的也不少,但偏偏就這部流行。參與爭論的人始終不明白,文學意義上的「作品質素」與市場意義上的「受歡迎」是沒有直接關係的。
紳士大哥:把全人類變成乳牛的迪士尼電影
如果你覺得這條題起得有點誇張,我道歉,並願意修改成「迪士尼毀滅人類」。這樣有沒有好一點?
方俊傑:帕瑪 —— 流逝的美好
又例如這齣「帕瑪」,你跟他熟不熟?這跟「陳先生」或「黃仔」等名字有甚麼分別?與「月黑高飛」同年的 Forrest Gump,至少會被譯成「阿甘正傳」,不是叫做甚麼「弗雷斯特.甘」。每一次,看到香港曾經很叻很特別很美好的事情,在悄悄消失,也會忍不住一陣難過。
方俊傑:封城之盜 —— 新常態下的尷尬劇情片
如果要用一個詞語形容這齣電影,我會說尷尬。如果想說說新常態對人類帶來的衝突,應該似電影前段,借一對普通人的生活,反映所有人面對的苦況,讓最多的人找到最大的共鳴,從而看看有沒有得到點點安慰;偏偏,到後段,筆鋒急轉,將共鳴感輕鬆踢走。
為保本地影業,西班牙向 Netflix 徵稅
大型串流平台已成功紮根全球各地,觀眾雖有更多選擇,卻直接威脅傳統影視行業生態,尤其苦了獨立製片人。為保護本土產業,西班牙政府正準備立法,對 Netflix 等串流平台龍頭徵收 5% 稅,以回饋當地影業,務求令地方影視行業繼續百花齊放。