對於十年前左右的兩齣「義勇群英」(G. I. Joe),我好有印象。好有印象難睇。角色好多,有正派有反派,但全部像廉價玩具一樣無靈魂無血肉,蒼白到一個地步,是續集可以硬生生加插幾個大明星助陣,輕輕鬆鬆把原本的主角燉冬菇,由配角取而代之。結果還是無辦法起死回生,系列也告一段落。
卻又死灰復燃。「義勇群英:蛇眼復仇戰」(Snake Eyes: G. I. Joe Origins)變了好多招,先是演員陣容全換,然後是改拍前傳,特別在其不是拍攝義勇群英的成立過程,只是取出蛇眼與雷影,講解他們如何成為宿敵。香港譯名似乎並不了解電影公司的苦心,竟然繼續以「義勇群英」為重點。「義勇群英」不是「變種特攻」(X-Men)呀,做不到賣點不特止,分分鐘是負累。
減少角色數量,對劇情推進有點點幫助,至少,可以集中火力描寫一兩個角色的心理變化。理解不理解、接受不接受是另一回事,保證清楚。我用一個最包容的心態看待,比較有禮貌的評語是:老土。故事講小朋友目睹父親被殺,逃出生天後,以打黑市拳為生。長大後,自稱蛇眼,有個日本黑幫話可以幫手找出殺父仇人,條件是對方要幫手混入日本忍者家族,拿出神秘武器。蛇眼答應,跟忍者家族的指定繼承人稱兄道弟,不忍背叛,最後,還是背叛,兩人便由朋友變成仇人。
這種劇情,陳舊到不怕劇透。看不明白的地方,多過鏡粉,例如日本忍者家族,講到血統幾重要幾重要,為何身居要職的會是黑人?又例如,說到收藏秘密武器的地方有幾勁,個鎖又得幾個人先開到,竟然隨便攞件 M 巾一樣的爛衫就輕易搞掂?再例如結局,恐怖分子毒蛇幫的男爵夫人,為何會無厘頭介入事件,被出賣後,隨便一句說話,義勇群英成員又會容許她行過來聯成一線?再數下去,我怕要寫多三萬字。現實更加荒謬,就忍一忍啦。再奇怪再兒戲的劇情、人物性格和設定,算數了,但見到那堆刻意加插入去的所謂日本文化,就實在有點難為情。情況似拍攝香港時,還在影一架中式帆船在維港出出入入,還有人力車伕在港島區追追趕趕。大家的理解力也提高了,不是無緣無故放些片假名落去,就「好有型呀!」,尤其用上接近小畫家的效果,只會更似小學生習作。
可能是配合來的。整齣「義勇群英:蛇眼復仇戰」,事實上非常中二病。所謂影響世界的恐怖活動,由一個好像「食神」薛家燕的大媽來主導;保衛地球的重責,負責人就有點似王梓軒,一種嫲嫲話要罰你唔畀你玩,就會反面要搞破壞報仇的二世祖。當 Marvel 已經發展到「黑寡婦」(Black Widow)般,會拿角色的造作來自嘲,「蛇眼復仇戰」還是停留在擺個林峯式 chok 樣便以為好型好爆的水平。有些電影,再包容,你還是會忍不住發出嘲笑之聲。最後,送上一個整齣電影我看得最不明白的地方:假設你是恐怖分子,你答應一個人,在完成任務後會交出殺父仇人的下落,而真正的罪魁禍首其實是自己,你會不會即場交出生生猛猛的殺父仇人,任他把真相和盤托出,讓自己被即時追殺?哈哈,電影中的男爵夫人,真係咁做。世上最強恐怖分子組織,由這樣智力的人操控,你說,世界怎可能不失控呢?