「英耀賦」是一本古代讀物,基本上是給算命、看相術士閱讀的教學書。但不要誤會那是教人以八字術數去算出別人的過去的命理書,相反,它教相士如何透過觀察對方的各種細節,如言談、神情、小動作等觀察對方的底細,並教你用甚麼問題去試探對方,從而知道更多。
對於一個算命者而言,如果能夠有效說出別人的過去、底細、背景,並能精確講出對方動機用意的話,就能夠贏取對方的信任。所以它不是算命書,而是輔助算命者搵食的實戰心理學,教人怎樣去觀察他人。就像打牌偷看對方的手牌一樣,自然能夠取得很多資訊上的優勢,也容易塑造權威,取得對方信任。
比方說,如果看到對方年少但奢華,那麼就是浪子。遇到表現太過樸實的老人呢?那就是一輩子平庸愚蠢;如果女性會談及自己家人的身體,應是賢淑;遇上志氣軒昂、高談闊論,而且穿得少的男人,不是軍人政界就是江湖人士,要小心不能得罪。對人回應多是「好」或「對」的人,應該久居高位;常回應「是」的人,則多數身處卑微;能笑著貶低自己的人,不是有權有勢,就是真正的人渣。
這些都是「英耀賦」的內容,教你怎樣知道對方的背景、動機,以及目前的情況。細心讀每一句,都是細緻的社會經驗精華,不僅是心理學,也是社會學。例如當中說,聰明人通常家業不好;一無是處還能生存的人應該家裡不欠錢;治世重文學之士,亂世發草澤英雄,這些背後都有相當的合理性。
當然現在的社會多少有變化,例如「己年少而妻年高,當然苟合私逃」就不太符合社會現狀,故「英耀賦」不能盡信,可是大部分還是正確的。
這文章不僅教你怎樣去觀察人,當你知道對方是甚麼人之後,也教你怎樣去討好人。而不同的人有不同的討好方法。標題那兩句,正是「英耀賦」教的,如果知道對方是小人,就說他正直;如果對方是正人君子,就要對對方真誠禮讓,稱讚君子或對小人禮讓,都不會有效。倒過來說,看看以怎樣的方式對待某人才能受用,也就觀察到對方是小人還是君子。
無疑,大部分人都不是算命先生,但觀人於微以及待人接物的能力,也不是只對算命先生有用。閱人本來就是重要的生存技術,我自己就是靠緊記「英耀賦」,在遇到每個陌生人時,心裡都早有個底,利用當中的技巧,與人交涉時也比較順利,也能夠提防有問題的人。所以「英耀賦」對我來說,是很有實用價值的古代文獻,不需盡信但非常值得參考,只要你仔細看每一個字,再加以思考,會對你的人際關係有很大助益。
附帶一提,「英耀賦」是用粵語寫成的粵語文學,會用上如「眨眼」之類的粵詞,這算是額外的附加價值了。